Benennung im Boden

Hier geht es um einzelne Begriffe und deren wörtliche Übersetzung bzw. deren Bedeutung in verschiedenen Zusammenhängen.
katana
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1054
Registriert: 15.01.2009, 21:44

Re: Benennung im Boden

Beitrag von katana »

Die Idee mit den Tiernamen finde ich spitze,
es wäre auch methodisch interessant, die Kinder damit zu unterrichten, und dann
mit den japanischen Begriffen anzufreunden.
Da lernen die Racker womöglich im Judotraining eine weitere Fremdsprache !! :rofl :eusa_clap
Interessante Idee,
Sollte man wirklich ausbauen, vielleicht kann man hiermit schon einen Grundstein legen.

Gruß
KK
tutor!
Moderator
Moderator
Beiträge: 3890
Registriert: 08.08.2008, 10:41

Re: Benennung im Boden

Beitrag von tutor! »

Fritz hat geschrieben:Die Traditionalisten (wie ich aus gut unterrichteten Kreisen weiß) haben genau das Problem,
daß sie gerne jap. Bezeichnungen anstelle der BJJ-Bezeichungen nehmen wollen,
Genau da liegt das Problem - und zwar seit Jahrzehnten. Judo kommt aus Japan und deshalb müssen möglichst alle Techniken, Situationen, Positionen, Verhaltensweisen, Prinzipien usw. auch japanische Namen haben. Schließlich sprechen die Japaner ja auch darüber und das natürlich auf japanisch.

Fragt man einen Japaner nach der Bezeichnung einer bestimmten Sache, wird dessen Antwort mitunter nicht als eine Beschreibung/Umschreibung/Bezeichnung verstanden, sondern als genormter und verbindlicher "Fachbegriff". Das wäre alles gar nicht so schlimm, würde man nicht irgendwann die Kenntnis, dieser "Fachsprache" voraussetzen und sogar prüfen.

Nur was soll so ein armer Japaner sagen, wenn er nach der Bezeichnung für etwas gefragt wird, wofür es keinen festgelegten Fachterminus gibt? (BTW: wer ist eigentlich "Hüter" der Fachbegriffe?) Er wird guten Gewissens eine umgangssprachliche Bezeichnung anbieten, wie doch wohl jeder andere von uns auch. Wenn dann diese Antwort vom Frager als "Fachsprache" missinterpretiert wird, würden wir uns doch auch wundern, oder?

Ich persönlich habe keine Probleme damit, für alles, was nicht klar in japanischer "Fachsprache" definiert ist (Maßstab Kodokan), deutsche Begriffe zu verwenden. Ich könnte mich genauso gut damit anfreunden, Bezeichnungen aus dem BJJ zu verwenden, was Vorteile hätte, wenn sie auch international in das Judo eingehen würden.

Sollte es einheitliche japanische Begriffe geben, wären diese natürlich erste Wahl, aber ich habe die Nase voll von selbstgestrickten (japanischen) Bezeichnungen, die vor allem von Traditionalisten immer wieder gerne "verkauft" werden.

Die Briten sind da übrigens IMHO weltweit führend...
I founded a new system for physical culture and mental training as well as for winning contests. I called this "Kodokan Judo",(J. Kano 1898)
Techniques are only the words of the language judo (Cichorei Kano, 24.12.2008)
Marcelinho

Re: Benennung im Boden

Beitrag von Marcelinho »

Tutor, wenn ich deinen Beitrag lese, muss ich lachen.

Die Namen bei uns im BJJ sind keine Fachsprache sondern umgangssprachlich. Oder was soll ein Name wie X-Guard sonst sein? Du redest und redest und vergisst dabei das wichtigste. Ihr im Judo könnt die ganzen Sachen nicht, die wir im BJJ und im LL haben. Darum braucht ihr auch keine Namen dafür. Du machst da mit Fachsprache und Umgangsprache ein künstliches Problem, wo keins ist. Du willst ablenken. Mach ruhig, weiss ja doch jeder, wie es steht. Du redest genau wie die ganzen vielen Judoleute, die ich kennen gelernt habe. Nur heisse Luft. Viel Kraft und keine Technik und nach spätestens 4 Minuten ausgepowert und dann kann man mit denen machen, was man will.

Beim Werfen habt ihr im Judo doch auch unterschiedene Eindrehbewegungen oder? Dafür gebt ihr auch Namen. Ich hab mir das angeschaut. Pulling out und Stepping in und so ist ja auch nicht japanisch. Wird aber trotzdem so genannt. Und keiner regt sich auf. Da wisst ihr auf einmal, daß man werfen nur kann, wenn man mehrere Arten Eindrehen kennt. Die könnt ihr nur üben, weil es da Namen dafür gibt.
Warum versteht ihr das nicht im Boden? Ist ja egal. Ich hab keine Lust mehr euch das zu erklären. Ihr wollt es sowieso nicht wissen.
Benutzeravatar
kastow
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1190
Registriert: 24.06.2007, 10:46

Re: Benennung im Boden

Beitrag von kastow »

Fritz 09.06.2009, 11:35 hat geschrieben:Do-osae (doppelte Beinklammer)
Die doppelte Beinklammer bezeichnet in NRW m.W. die Beinklammer (z.B. zum Lösen eines Haltegriffes), bei der Toris freier Fuß zusätzlich Ukes Unterbein einhakt.
Vielleicht sollten wir erst einmal die möglichen Positionen und Eingänge auflisten (da hat Fritz ja schon gute Vorarbeit geleistet) und die dazugehörigen deutschen Bezeichungen klären, bevor wir japanische oder sonstige Namen suchen ;)
Herzliche Grüße,

kastow

Since the establishment of Kôdôkan jûdô, jûdô has become something that should be studied not only as a method of self-defence but also as a way of training the body and cultivating the mind. (Jigorô Kanô: MIND OVER MUSCLE)
Benutzeravatar
Fritz
Moderator
Moderator
Beiträge: 5206
Registriert: 14.11.2003, 11:06

Re: Benennung im Boden

Beitrag von Fritz »

@Marcelinho:
Mir gefällt der Ton Deiner Beiträge nicht. Wenn Du was zum Thema beizutragen hast,
dann tu es, ansonsten schreib woanders.
Vielleicht ist ja die von Dir so schön bewiesene Überheblichkeit der Grund, warum Judoka mit
euch nicht wirklich was zu schaffen haben wollen... Schön das Du den Ruf
Deiner Sportart bzw. der Ausübenden in den Dreck ziehst - glücklicherweise habe ich
auch andere Vertreter erlebt... :evil:

Wir behaupten ja auch nicht, daß ihr nicht richtig werfen könnt, sondern nur Leute runterziehen.
Wir werfen euch ja auch nicht vor, daß vom SV-Gesichtspunkt das Bodengerangel im Grunde genommen
Quatsch ist - schaut euch doch mal Eure Kämpfe an, das dauert "ewig" bis mal einer den anderen
besiegt hat...
Wir werfen Euch auch nicht vor, daß ihr die Tradition Eures Ur-Meisters Maeda vergessen habt:
Wo sind die Kata, Wo die Atemi, wo die japanischen Namen, die Maeda mitgebracht hatte?

Fakt ist, Judo und BJJ sind einer ungesunden Versportlichung zum Opfer gefallen,
sowohl der eine, als auch der andere Zweig hat bestimmte Teile des ursprünglichen Judo vernachlässigt.
Und anstelle sich mit Überheblichkeiten abzugeben, sollten wir vielleicht schauen, wie wir aus
der Situation das Beste machen können...

Bei den Namen für die Wurfeingänge, finde ich es auch nicht klug, hier plötzlich englische Begriffe zu
wählen, ich verwende diese jedenfalls nicht.
Mir gefallen da Toms Bezeichnungen Ura / Omote-Eingang besser.
Mit freundlichem Gruß

Fritz
Oliver S

Re: Benennung im Boden

Beitrag von Oliver S »

Heißt bei den BJJlern der Dreieckswürger eigentlich auch Sankaku und der Kreutzhebel auch Juji oder haben die nur brasilianische Bezeichnungen.

Der Maeda war doch Japaner, warum ist der nach Brasilien ausgewandert.

Würde mich mal interressieren.

lG
Olli
tutor!
Moderator
Moderator
Beiträge: 3890
Registriert: 08.08.2008, 10:41

Re: Benennung im Boden

Beitrag von tutor! »

Oliver S hat geschrieben:Der Maeda war doch Japaner, warum ist der nach Brasilien ausgewandert. Würde mich mal interressieren.
Ich habe zuletzt mal auf einer Internetseite was darüber gelesen, aber die sonstigen Infos waren nicht wirklich vertrauenswürdig.....

Unabhängig von Maedas persönlichen - mir nicht bekannten - Motiven, leben In Brasilien sehr viele Japaner. Ein Freund von mir - einer der erfolgreichsten Judoka aus Uruguay, der jahrelang in Brasilien gelebt hat (sein Großvater war Brasilianer) - sagte mir, dass allein in Sao Paulo rund 500.000 Japaner leben würden. In seiner Zeit in Sao Paulo - er hat Ende 70er, Anfang 80er Jahre dort mit der Nationalmannschaft gelebt - gab es nach seiner Auskunft noch viele alte, wie er sagt "richtig gute" Sensei aus der Vorkriegszeit, die dort ihre Dojo betrieben haben.

Eines davon hatte der Vater von Shinohara, dem heutigen Nationalcoach, der in den 80ern ein Weltklassekämpfer -60kg war. Es hat schon seine Gründe, warum die Brasilianer im Laufe der Zeit so viele Weltklasse-Judoka hervorgebracht haben.

Ich hab mal ein paar Links gesammelt:
http://www.kultbrasil.de/aktuell/insigh ... brasilien/
http://www.hart-brasilientexte.de/2008/ ... -ins-land/
I founded a new system for physical culture and mental training as well as for winning contests. I called this "Kodokan Judo",(J. Kano 1898)
Techniques are only the words of the language judo (Cichorei Kano, 24.12.2008)
Oliver S

Re: Benennung im Boden

Beitrag von Oliver S »

Interessantes Thema. Wahrscheinlich ist Maeda zufällig in Brasilien miteingewandert. Es gibt ein schönes Video über Hairi Kata aus der Guard von Patrick Roux. Dieser Patrick Roux gefällt mir, dass möchte ich auch lernen. Fände ich viel besser zum Braungurt, als dieses Sankakuwürgen. Klappt auch noch nicht so gut. Meine Beine sind zu lang.

Und diese Tiernamen die Reaktivator ins Spiel gebracht hat, gibt es wirklich, klasse. Als ich noch klein war, gab es in unser Kindergruppe auch den Asterixwurf. Find ich toll, es muß nicht japanisch sein, Hauptsache ich weiß, was ich machen soll.

lG
Olli
tutor!
Moderator
Moderator
Beiträge: 3890
Registriert: 08.08.2008, 10:41

Re: Benennung im Boden

Beitrag von tutor! »

Oliver S hat geschrieben: Dieser Patrick Roux gefällt mir, dass möchte ich auch lernen.
Patrick ist zur Zeit Cheftrainer in England als Nachfolger von Udo Quellmalz. Ich kenne ihn von früher, er ist wirklich nicht nur ein sehr guter Judoka, sondern auch ein prima Typ. Beste Umgangsformen, guter und aufmerksamer Zuhörer und hat einen scharfen Verstand.
I founded a new system for physical culture and mental training as well as for winning contests. I called this "Kodokan Judo",(J. Kano 1898)
Techniques are only the words of the language judo (Cichorei Kano, 24.12.2008)
yag

Re: Benennung im Boden

Beitrag von yag »

Einige Links zu Patrick:

http://www.teambath.com/2006/08/patrick-roux/

http://stagejudo.com/default.aspx

Lieber Olli,
das können wir Dir nur wünschen, üben mußt Du selber. Erste Voraussetzung: Gute, bereitwillige Uke.
Schau einfach mal bei Youtube was es sonst noch so gibt und such Dir einen guten Verein. Übrigens ist Jürgen Klinger auch im Team Bath.

mfg
Dieter
Oliver S

Re: Benennung im Boden

Beitrag von Oliver S »

Hallo
und danke für die Antworten und Links.

Ich habe mir die brasilianischen Runterzieher noch mal angesehen, ich glaube nicht, daß die Kinder wirklich besser was können, obwohl der Maeda ein guter Judokämpfer gewesen sein soll, steht bei Wiki.

Äh Dieter,
wer ist Klinger, unter Youtube finde ich den nicht. Mit den Ukes ist es wirklich nicht leicht in unserem Verein. Ich bin ziemlich groß und schlaksig. Mir fehlt einfach die Kraft, die kurzen Dicken anzureißen. Freiwillig bewegen die sich nicht bei uns oder springen halt vorbei.
yag

Re: Benennung im Boden

Beitrag von yag »

Lieber Olli,
Du mußt deine Gegner nicht in die Bodenlage ziehen oder anreißen, es gibt jede Menge guter Übergänge vom Stand in den Boden. Sie heißen Hikikomi-Gaeshi-Waza, Du erzielst damit aber keine Wertung. Obi-Tori-Gaeshi ist ein gutes Beispiel, greif über den Rücken in den Gürtel und wirf ähnlich dem Eckenwurf, halte Dich an ihm fest und roll auf den Gegner. Jetzt Tate-Shiho-Gatame festhalten. Probiere es einmal (immer dann wenn der Gegner sich abbeugt).
Lin Chung
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 2161
Registriert: 20.05.2006, 14:54
Bundesland: Nordrhein-Westfalen

Re: Benennung im Boden

Beitrag von Lin Chung »

dieses Buch kann man sich downloaden.
A Roadmap for BJJ

http://thejiujitsufighter.googlegroups. ... R95VRrtmeQ

man findet dort Bilder über:
Closed Guard
Open Guard
Half Guard
Side Mount
Knee Mount
Mount (or Full Mount)
Rear Mount
Turtle
Grüße
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト

Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Benutzeravatar
kastow
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1190
Registriert: 24.06.2007, 10:46

Re: Benennung im Boden

Beitrag von kastow »

Nicht nur Bilder, auch einfache Strategien für den Bodenkampf.
:danke
Herzliche Grüße,

kastow

Since the establishment of Kôdôkan jûdô, jûdô has become something that should be studied not only as a method of self-defence but also as a way of training the body and cultivating the mind. (Jigorô Kanô: MIND OVER MUSCLE)
tutor!
Moderator
Moderator
Beiträge: 3890
Registriert: 08.08.2008, 10:41

Re: Benennung im Boden

Beitrag von tutor! »

Vielen Dank auch von mir. Eine wirklich schöne übersichtliche Darstellung!
I founded a new system for physical culture and mental training as well as for winning contests. I called this "Kodokan Judo",(J. Kano 1898)
Techniques are only the words of the language judo (Cichorei Kano, 24.12.2008)
Benutzeravatar
kastow
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1190
Registriert: 24.06.2007, 10:46

Re: Benennung im Boden

Beitrag von kastow »

Ich habe mal einige BJJ-Begriffe des Skripts für Jûdôka verständlich 'übersetzt'. Allerdings bin ich kein BJJ-Experte. Falls sich Ungenauigkeiten und Missverständnisse eingeschlichen haben, bitte ich um Korrektur.

Für viele der Techniken gibt es zusätzlich zu den im Skript empfohlenen Verknüfungen auch schöne Filmchen im Netz, einfach google bemühen.

straight armbar / spin armbar > Ude-hishigi-jûji-gatame
Kimura armlock > Gyaku-ude-garami
guillotine choke > umgekehrter Hadaka-jime (tlws. it Genickhebel)
triangle choke > Sankaku-jime
omo plata armlock > Ashi-garami
cross-collar choke > (Gruppe) Jûji-jime
americana (V-armlock) > Ude-garami
head-and-arm-choke > Kata-gatame-Griffhaltung mit Würger
rear naked choke > Hadaka-jime
clock choke > Koshi-jime
anaconda choke > eine Art Kataha-jime
Herzliche Grüße,

kastow

Since the establishment of Kôdôkan jûdô, jûdô has become something that should be studied not only as a method of self-defence but also as a way of training the body and cultivating the mind. (Jigorô Kanô: MIND OVER MUSCLE)
Antworten