Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Hier findet ihr Bücher rund um das Thema Judo / Budo
Antworten
Benutzeravatar
Christian
Administrator
Administrator
Beiträge: 2097
Registriert: 08.10.2003, 01:38
Bundesland: Niedersachsen
Verein: MTV Wolfenbüttel
Kontaktdaten:

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Christian »

Das ein solches Buch nicht für 35 Euro zu haben ist, sollte in meinen Augen selbstverständlich sein.
Ich hätte auch einen Preis von +50 Euro vermutet und wäre auch bereit, diesen für so ein Werk zu bezahlen.

Um Werbung für das Buch zu machen, könnte man ja einen kleinen Flyer erstellen, welcher dann in den Vereinen verteilt bzw. ausgelegt werden kann. So können die User hier aus dem Forum als "Multiplikatoren" fungieren und die Infos über das neue Buch in den Verein zu den potentiellen Käufern tragen.
schöne Grüße
Christian
tutor!
Moderator
Moderator
Beiträge: 3879
Registriert: 08.08.2008, 10:41

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von tutor! »

Christian hat geschrieben:Um Werbung für das Buch zu machen, könnte man ja einen kleinen Flyer ertellen, welcher dann in den Verein verteilt bzw. ausgelegt werden kann. So können die User hier aus dem Forum als "Multiplikatoren" fungieren und die Infos über das neue Buch in den Verein zu den potentiellen Käufern tragen.
Nun ja - die vielen positiven Reaktionen werden dem Verlag ja auch nicht verborgen bleiben. Mal schauen, was möglich ist.
I founded a new system for physical culture and mental training as well as for winning contests. I called this "Kodokan Judo",(J. Kano 1898)
Techniques are only the words of the language judo (Cichorei Kano, 24.12.2008)
Jupp
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 829
Registriert: 31.01.2007, 15:53

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Jupp »

Auch ich denke, dass es vor allem wichtig ist, dass man bei diesem "unverfälschten" Buch eine extrem hohe Qualität zu bekommen scheint, sowohl inhaltlich von Daigo, als auch vom Übersetzer als auch "buchtechnisch" vom Verlag.
Ich kann die Bedenken von reaktivator überhaupt nicht teilen und halte einen Preis von ca. 50,00 € (49,95/49,98/49,99) für mehr als angemessen. In Köln sagt man:"Wat nix koss dat iss och nix..."
Ich möchte aber was wirklich Gutes haben -wenn ich schon sooooo lange warten muss - und das kann dann ruhig "etwas mehr" kosten.
Ich hoffe ja sehr, dass wir damit endlich eine Quelle in deutsch haben, die von allen Judohistorikern bei uns (und solchen, die diese Kompetenz für sich reklamieren...) anerkannt wird.

Jupp
Reaktivator
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1326
Registriert: 01.02.2007, 18:07

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Reaktivator »

Nachdem jetzt sowohl hier als auch in einem anderen Faden (siehe: http://www.dasjudoforum.de/forum/viewto ... 247#p47247) immer wieder auf das neue Daigo-Buch verwiesen wird, habe ich mir noch einmal die japanische Ausgabe etwas näher angesehen: Band 1 hat 280 Seiten. Wenn die deutsche Ausgabe tatsächlich genau so dick wird wie "Kodokan-Judo", wäre das von der Seitenzahl her ja eine Entsprechung von etwa 1:1. In der englischen Ausgabe hingegen hat dieser Teil gerade einmal 118 Seiten.
tutor! hat geschrieben:Ich persönlich schätze den Arbeitsaufwand auf etwa 4-5 Manntage pro Technik (Übersetzen, Scannen, Layout, Korrekturen). Im Schnitt dürften wohl im Schnitt etwa 12 Seiten pro Technik herauskommen. Bei etwas mehr als 20 Techniken pro Band (im Schnitt) kommst du leicht auf 100 Manntage pro Band. Ein Viertel davon vielleicht grafische Arbeiten, der Rest hochqualifizierte Übersetzerarbeit und Korrekturlesen, was ja auch von Judoka durchgeführt werden muss. Ein Laie merkt ja nicht, wenn der Übersetzer aus Versehen mal links und rechts verwechselt hat..... Außerdem weiß ich z.B. dass immer wieder Rückfragen mit dem Autor erforderlich sind um Details zu klären.
Jeder, der irgendwie betriebswirtschaftlich rechnen kann, kann ja nun leicht ausrechnen, wo die Probleme liegen.
@"tutor!": Daß Du etwas von Judo verstehst, ist mittlerweile hinlänglich bekannt - aber ich bin immer wieder fasziniert zu sehen, mit welchen anderen Dingen Du Dich ebenfalls auskennst: von juristischen Fachfragen bis hin zur Betriebswirtschaft... ;-) Chapeau!

Als Laie kann ich natürlich nicht beurteilen, inwieweit diese Hochrechnung tatsächlich stimmt - auf alle Fälle klingt sie sehr plausibel.

Und dabei gibt es sicherlich noch jede Menge zusätzlicher Dinge, von denen wir überhaupt nichts ahnen:
  • Was ist z.B. mit Autorenhonoraren und/oder Lizenzgebühren (etwa für Fotos, Fotografen, etc.)? Wird da normalerweise nicht auch immer mit Vorauszahlungen gearbeitet?
  • Was ist mit der ganzen Arbeit im Vorfeld? Der Verlag hat ja wohl nicht einfach "mir nichts dir nichts" einen Vertrag aufgesetzt und in die Post gegeben, sondern hat doch wahrscheinlich zunächst mit der japanischen Seite verhandelt... Mit wem? Mit nur einer Person? Oder mit mehreren Stellen? Evtl. sogar vor Ort in Japan?
  • Was ist mit Marketing und Vertrieb? Geld fließt ja wohl erst, wenn Bücher verkauft werden. Aber wie kommen sie zum Kunden? Wie kommen sie in die Buchhandlungen? Was ist mit Verlagsvertretern, Warenlager, Auslieferung etc.?
  • Oben war vom "Scannen" die Rede: Erfolgt das intern? (Müßte dann ja wohl auch mit in die Kalkulation...) Oder sogar extern (Reproanstalt)?
  • Und was ist mit den ganzen internen Kosten? ("Infrastruktur" wie etwa Büro, Mitarbeiter, Geräte, Versicherungen, Kommunikationskosten, etc.)
Ich kann das nicht abschätzen, aber ich hatte D. Born, als er mich seinerzeit fragte, ob ich nicht einen Teil übersetzen könnte, ja komplett davon abgeraten - aus eben genau diesen Gründen.

Er hatte mir gegenüber dann sogar bestätigt, daß sich ein solches Projekt betriebswirtschaftlich überhaupt nicht rechnet. (Das ist ja wohl auch der Hauptgrund, warum bei der englischen Ausgabe so viel weggelassen wurde - vor allem auch die ganzen historischen - und deshalb alleine schon in der Übersetzung noch aufwendigeren - Teile...)

Wenn ich es richtig in Erinnerung habe, wollte er es mehr oder weniger aus Liebhaberei machen, da er selbst Judoka ist - sozusagen ohne Rücksicht auf die Kosten...
tutor! hat geschrieben:Die Frage ist nur, was für den Verlag (bzw. den Übersetzer) übrig bleibt.
Ich könnte mir vorstellen, daß das noch gar nicht einmal die entscheidende Frage ist - sondern vielmehr die Frage, ob der Verlag nicht am Ende vielleicht sogar noch zusätzlich auf den Fremdkosten sitzen bleibt.

Denn der doch wahrscheinlich "dickste Brocken" wurde oben ja noch nicht einmal erwähnt: die ganzen Kosten für die technische Herstellung, also Druck und Papier, Buchbinderei, etc.

So wie ich gehört habe, war ja ohnehin kein Geld für die Übersetzung vorhanden (s.o.), so daß D. Born als "Judo-Verrückter" das im Laufe des letzten Jahres offensichtlich in seiner Freizeit komplett alleine gemacht hat.
Daß er dann am Ende nicht noch zusätzlich auf einem fünfstelligen Euro-Betrag für Druckerei und Buchbinderei sitzen bleiben will, leuchtet wohl ein....
Ein Forenmitglied ohne Signatur ist wie ein Forenmitglied ohne Namen.
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
Benutzeravatar
kastow
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1189
Registriert: 24.06.2007, 10:46

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von kastow »

Ich habe gerade beim Stöbern etwas entdeckt: Klickt auf http://www.dieter-born.de unter Themen doch mal den Menüpunkt Judo an. Es gibt zunächst nur 2000 Exemplare. Also lieber schnell zugreifen! ;)

*Edit: Jetzt gibt es noch maximal 1999 Exemplare 8)
Zuletzt geändert von kastow am 17.09.2009, 20:15, insgesamt 1-mal geändert.
Herzliche Grüße,

kastow

Since the establishment of Kôdôkan jûdô, jûdô has become something that should be studied not only as a method of self-defence but also as a way of training the body and cultivating the mind. (Jigorô Kanô: MIND OVER MUSCLE)
Kumamoto
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 784
Registriert: 18.08.2009, 15:43

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Kumamoto »

Ich hab mir grad eine Ausgabe vom "Daigo" gesichert! :D
Benutzeravatar
Fritz
Moderator
Moderator
Beiträge: 5164
Registriert: 14.11.2003, 11:06

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Fritz »

Meine Bestellung ist auch raus :-)
Mit freundlichem Gruß

Fritz
Benutzeravatar
Christian
Administrator
Administrator
Beiträge: 2097
Registriert: 08.10.2003, 01:38
Bundesland: Niedersachsen
Verein: MTV Wolfenbüttel
Kontaktdaten:

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Christian »

Danke für den Tipp kastow,
damit wäre das nächste Exemplar auch weg :-D

Am 10. November ist also Weihnachten, super ;-)
schöne Grüße
Christian
Kumamoto
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 784
Registriert: 18.08.2009, 15:43

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Kumamoto »

Ich bin mir sicher, für einige fallen mit Veröffentlichung des Buches Weihnachten und Ostern auf einen Tag ;) und Franz Beckenbauer zieht sich einen Judo-Gi an und rennt durch München und schreit "Ja ist denn heut schon Weihnacht?"- ein großer Tag für die deutsche Judoszene.
Jobi
Braun Gurt Träger
Braun Gurt Träger
Beiträge: 238
Registriert: 13.03.2008, 07:37

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Jobi »

Kann das sein, daß ich am 11. November Geburtstag habe (ich weise explizit darauf hin, daß ich 10 Uhr 10 gebohren und somit kein Faschingsscherz bin!!!!)? Upsi, ja! Und auch noch einen runden! Zufälle gibts! Das passt dann wohl!
:greenjumpers


MfG
Jobi
Mit freundlichen Grüßen
Jobi


Wer das Ziel kennt, kann entscheiden.
wer entscheidet, findet Ruhe.
Wer Ruhe findet, ist sicher.
Wer sicher ist, kann überlegen.
Wer überlegt, kann verbessern.
katana
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1054
Registriert: 15.01.2009, 21:44

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von katana »

Bei all der Numerologie
Nimmst du jetzt 10 oder 11 Exemplare ? :rofl
Benutzeravatar
Timitry
Orange Grün Gurt Träger
Orange Grün Gurt Träger
Beiträge: 47
Registriert: 04.05.2009, 20:34
Bundesland: Nordrhein-Westfalen

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Timitry »

Hallo zusammen!
Könnte mir einer von denen, die das Buch schon bestellt haben sagen, ob man am Ende des Bestellvorganges eine Bestätigung bekommt? Ich habe alle meine Daten eingegeben, und habe dann blöderweise, bevor ich auf Bestellen gedrückt habe, nochmal wo anders drauf gedrückt, bin dann über den zurück-button meines browsers wieder auf die Seite gekommen und habe dann bestellen gedrückt, woraufhin sich nur mein Warenkorb wieder geöffnet hat. Ich schätze mal, dass die Bestellung nicht geklappt hat, aber ich dachte, ich frag lieber erstmal nach, bevor ichs nachher 2mal bestellt habe...
Benutzeravatar
Fritz
Moderator
Moderator
Beiträge: 5164
Registriert: 14.11.2003, 11:06

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Fritz »

Es kommt ein eBrief an die Adresse, die Du angegeben hast.
Mit freundlichem Gruß

Fritz
Jobi
Braun Gurt Träger
Braun Gurt Träger
Beiträge: 238
Registriert: 13.03.2008, 07:37

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Jobi »

katana hat geschrieben:Bei all der Numerologie
Nimmst du jetzt 10 oder 11 Exemplare ? :rofl
Die Ziffer, die in beiden Zahlen vorkommt.

MfG
Jobi
Mit freundlichen Grüßen
Jobi


Wer das Ziel kennt, kann entscheiden.
wer entscheidet, findet Ruhe.
Wer Ruhe findet, ist sicher.
Wer sicher ist, kann überlegen.
Wer überlegt, kann verbessern.
Benutzeravatar
Timitry
Orange Grün Gurt Träger
Orange Grün Gurt Träger
Beiträge: 47
Registriert: 04.05.2009, 20:34
Bundesland: Nordrhein-Westfalen

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Timitry »

Ich hab's jetzt auch bestellt :-)
...damit gibt's dann nur noch 1994 Exemplare, es wird langsam eng...
Lin Chung
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 2161
Registriert: 20.05.2006, 14:54
Bundesland: Nordrhein-Westfalen

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Lin Chung »

Ne, 1993.
Grüße
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト

Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Reaktivator
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 1326
Registriert: 01.02.2007, 18:07

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Reaktivator »

1992 - ich habe jetzt auch eins bestellt.
(Ich habe zwar schon die japanische Ausgabe - aber so kann ich es spaßeshalber einmal vergleichen...)
Ein Forenmitglied ohne Signatur ist wie ein Forenmitglied ohne Namen.
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
Jupp
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 829
Registriert: 31.01.2007, 15:53

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Jupp »

Ich habe auch die japanische Ausgaben - vielleicht kann ich die ja gegen eine deutsche tauschen!

Jupp

PS: meine Schüler sagen immer, meine Scherze würden immer schlechter...
Lin Chung
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 2161
Registriert: 20.05.2006, 14:54
Bundesland: Nordrhein-Westfalen

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Lin Chung »

PS: meine Schüler sagen immer, meine Scherze würden immer schlechter...
...genau. Das Original gegen eine deutsche Fassung tauschen. Nenene. ;)
Grüße
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト

Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Kumamoto
3. Dan Träger
3. Dan Träger
Beiträge: 784
Registriert: 18.08.2009, 15:43

Re: Toshiro DAIGO: "Kodokan Judo - Wurftechniken" auf Deutsch?

Beitrag von Kumamoto »

Suche "Daigo" für meine Frau. Wer tauscht? :rofl
Antworten